荷塘书屋

字:
关灯 护眼
荷塘书屋 > 帝国崛起:西班牙 > 第329章 1886

第329章 1886

第329章1886

和殖民地事务部门所预估的相差不多,西班牙顺利地在1885年年内完成了非洲殖民地的合并计划。

对索科托哈里法国的战争结束之后,西班牙在非洲的殖民地就只剩下了四块,分别是南摩洛哥殖民地,西非殖民地,几内亚殖民地和刚果领地。

至于摩洛哥北部的休达和梅利利亚,虽然这两座城市同样属于西班牙占据的非洲土地,但因为西班牙掌控他们的时间均已高达数百年的原因,他们在实际上已经完成了本土化。

休达和梅利利亚的面积并不大,都只有十几平方公里。也正因为面积不大的原因,这两座城市主要用作军事用途,军事堡垒也是城市内最大的建筑。

经过这数百年的发展,两座城市的主要人口都是西班牙人或者葡萄牙人,他们自然是不可能被当作殖民地的。

西班牙对南摩洛哥的本土化行动。一定程度上也参考了休达和梅利利亚。目前的南摩洛哥殖民地首府阿加迪尔,和休达,梅利利亚这样西班牙人口居多的城市也没什么区别了。

实际上,西班牙国内已经在对阿加迪尔这座城市的命名进行讨论了。既然要进行本土化,那阿加迪尔这个名字肯定也要进行西班牙化的修改。

欧洲对于新地方和城市的命名比较简单,要么就是在现有的欧洲地区的名字上加个新字,比如新奥尔良,新纽芬兰,纽约等等。

是的,纽约的名字命名实际上也是这样的形式。纽约的英文为newyork,这个york实际上指的就是约克公爵在英国国内的封地约克郡。

纽约的真实含义是新约克郡,纽约这个名字只是根据音译的新命名而已。

给已有的地名前面加个新,变成新的地名的例子实在太多,自然也不需要多说。

第二个比较常见的起名方式,就是以历史上或者现在名望比较高的人物命名。

比如沙俄的首都圣彼得堡,名字的来源正是俄国大名鼎鼎的彼得大帝。美国也有这样的城市,旧金山的正式名称为圣弗朗西斯科,弗朗西斯科就是天主教比较著名的圣人。

以圣冠名的城市也有很多,这两种命名方式也是欧洲比较主流的给新的地方和城市命名的方式。

目前在西班牙国内,对于南摩洛哥殖民地首府城市阿加迪尔的命名,有这几个比较主流的名字。

首先就是以新开头的命名方式,有新马德里,新巴塞罗那等名字受到了一定的支持。

还有就是以圣开头的命名方式,比如圣卡洛斯,圣菲利佩等等。

本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共5页

『加入书签,方便阅读』
内容有问题?点击>>>邮件反馈
热门推荐
限定室友(1v2) 他的视线(西幻1v1) 全网黑后我在军旅综艺杀疯了 万国之国 今天美人师尊哭了吗 完蛋!被困在百合黄游出不去了